梅赛德斯说

梅赛德斯说
  托托·沃尔夫(Toto Wolff)本周在Twitter上流行,在大奖赛周末并不少见,但是当没有两周的比赛,这个赛季只有一个星期大的时候。

  根据许多头条新闻,他曾指责团队老板扎克·布朗(Zak Brown)和克里斯蒂安·霍纳(Christian Horner)在2022年的驾驶员阵容上“散布S ** t”。在新闻报道中,这是一条很好的路线。

  事实证明,这可能是多么好,这条线并不是完全准确的。沃尔夫(Wolff)接受了奥斯特雷希(Osterreich)的采访,奥斯特雷希(Osterreich)在梅赛德斯队老板的奥地利家园中读了数十万德国发言人的每日报纸。

  当您的团队像Wolff零件公司一样成功时,几乎所有您说的新闻,尤其是当它涉及驾驶员市场谣言工厂时。

  因此,记者努特·奥克塞克(Knut Okresek)向沃尔夫(Wolff)说,迈凯轮老板布朗(Max boss Brown)建议马克斯·维斯塔彭(Max Verstappen年。 (刘易斯·汉密尔顿(Lewis Hamilton)和瓦尔特里·博塔斯(Valtteri Bottas)在赛季结束时都没有合同。)

  布朗就像克里斯蒂安·霍纳(Christian Horner)。他们只是传播了S ** t,”他回答。

  “我不在乎。”

  这句话很快就在世界各地,仅在每个F1八卦和新闻网站上都被捡起来,因为“沃尔夫指责竞争对手在围场中散布s ** t’”。

  梅赛德斯声称沃尔夫被“引用了”。

  梅赛德斯发言人告诉:“他说扎克和克里斯蒂安互相给予彼此 – 不是他们传播。”

  我们与Osterreich自己进行了交谈,Osterreich本身主持了文章,上面涉及“在梅赛德斯进行新的驾驶配对的谣言”,沃尔夫对他们做出了回应。根据作者的说法,“用语einfach s ** t”行“以德语的声音更柔软”,这意味着翻译严格准确,但失去了很多嬉戏。

  访谈的报告也缺少关键环境。在Osterreich版本中,沃尔夫(Wolff)跟进“我认为扎克(Zak)想缠绕基督徒”,这清楚地表明,两个团队老板是竞争对手,但也有融洽的关系,他们非常“拿米克”。也许这样的短语可能是一个更适当的翻译,但是因为沃尔夫所使用的亵渎性是一个不需要德语翻译的单词。

  然后,这个故事被证明是一种言论,在翻译中丢失了,导致梅赛德斯被称为“误解”。

  不过,它在网上获得了大量的吸引力。为什么?部分原因是现代体育媒体的高度氛围,其中有成千上万的出版物(包括本媒体)从各个角度涵盖了运动,数百万粉丝饥饿地消耗了他们英雄的每一句话。而且还因为团队老板的声誉日益增长。

  幕后的Netflix纪录片《生存》(Ward)生存,现在是其第三次系列赛和取得巨大的成功,很难与驾驶员接近,但团队校长更容易接近和无人看守。阿比特布尔(Abiteboul)在红牛(Red Bull)上放弃了雷诺引擎,法国队迅速偷猎丹尼尔·里卡多(Daniel Ricciardo)令人信服,哈斯老板冈瑟·斯坦纳(Gunther Steiner)已成为邪教英雄。

  沃尔夫(Wolff)也表现出了更轻松的一面,与这个故事更相关,这是他那个狡猾的一面。在最近的系列赛中,当访问者生存下来时,他向他说Bottas是他的2个司机,他很快回答“ F ** k You,f ** k You”,因为他认为他们不会使用它。 “他们不会听到您的问题吗?”他建议。 (当然,他们做到了。)也许公众对那一刻的共同记忆使这一最新的“爆发”更加可信。

  因此,事实证明,与其在团队老板之间酿造牛肉,而是对友好的倒钩进行误解。在季节的早期,此类事件是鸭子的水。在业务端,他们可能不是这样。